Определены победители конкурса художественного перевода «Я жизнь люблю»

Библиотека иностранной литературы при поддержке Постоянного представительства Республики Дагестан при Президенте РФ провела творческий конкурс художественного перевода «Я жизнь люблю» в рамках проекта «Мой Дагестан. Наш Расул» к 100-летию со дня рождения Расула Гамзатова.
На конкурс было представлено 303 работы, допущено 214 участников-авторов 298 переводов на английском, арабском, армянском, белорусском, болгарском, испанском, итальянском, китайском, корейском, казахском, немецком, польском, португальском, сербском, турецком, удмуртском, украинском, французском языках.
Для выставления справедливых баллов поэтическим проектам участников творческого конкурса потребовалось немало времени, поскольку количество работ было внушительным, а качество переводов высоким. Многоязычное жюри тщательно изучило представленные на конкурс работы и определило имена победителей, в число которых вошли и наши земляки.

В состав жюри вошли руководители и сотрудники Библиотеки иностранной литературы, партнеры и коллеги из учреждений науки, культуры и образования — эксперты в области лингвистики, филологии, преподавания иностранных языков, литературоведения, перевода и переводоведения. Специалисты оценили работы участников конкурса на 18 языках.
От лица Постоянного представительства Республики Дагестан при Президенте Российской Федерации поздравляем победителей! Все участники получат Сертификаты об участии. Победителей конкурса наградят дипломами, призами от организатора конкурса и правом на издание авторских переводов в полиязычном юбилейном сборнике стихотворений Расула Гамзатова.

Информация о дате проведения церемонии награждения появится позже.
С именами победителей можно ознакомиться по ссылке.